A dublagem de Kid Rock em show paralelo ao Super Bowl virou assunto nas redes após o cantor falhar no sincronismo labial durante sua participação no “All-American Halftime Show”, transmitido pelo YouTube da Turning Point USA no domingo do Super Bowl.
Vestindo shorts jeans, o artista de 55 anos abriu seu bloco com “Bawitdaba”, depois das apresentações country de Brantley Gilbert (“Real American”), Lee Brice (“Country Nowadays”) e da ex-American Idol Gabby Barrett (“The Good Ones” e “I Hope”). Logo nos primeiros versos, os movimentos de boca não acompanharam a gravação original, levantando suspeitas de playback e desencadeando uma onda de comentários negativos.
Veículos especializados repercutiram o deslize. A Rolling Stone classificou o show como “meio esforço”, enquanto o Yahoo destacou que Kid Rock foi “brutalmente ridicularizado”. Entre as reações online, uma crítica resumiu o sentimento geral: “Ele nem consegue dublar as próprias músicas”.
O evento alternativo concorreu diretamente com o intervalo oficial do Super Bowl 60, comandado por Bad Bunny e participações de Lady Gaga, Cardi B e Ricky Martin. Embora o ex-presidente Donald Trump não estivesse no estádio em Santa Clara, ele comentou em sua rede social, chamando a apresentação em espanhol de Bad Bunny de “afronta ao país”. Kid Rock, apoiador declarado de Trump, manteve silêncio público sobre o comentário.
Os números finais de audiência ainda não foram divulgados, mas a falha de dublagem já garantiu a Kid Rock manchetes que ele provavelmente preferiria evitar.



